![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Ursus |
![]()
Сообщение
#1
|
Корсарыч ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Seaward.Ru Team Сообщений: 889 Регистрация: 2-February 07 Из: г. Минск + г. Сморгонь Пользователь №: 4,945 ![]() |
Для зарубежных поклонников серии "Корсары" и "Возвращения Морской Легенды", свободно понимающих на Французском, Английском, Испанском и Немецком, тем, кто мечтал купить в своем городе, или заказать на знакомом ему зарубежном сайте лицензионную копию игры "Корсары. Город Потерянных Кораблей" пришла отличная новость - К:ГПК
Дата релиза - первый квартал 2008 года. Перевод должен осуществляться, скорее всего, силами зарубежного издателя, который пока ещё не объявлен, поэтому качество перевода должно быть на соответствующем уровне. P.S. Непривычное и чуждое русскоговорящему человеку сочетание слов "Abandoned Ships" вполне |
![]() ![]() |
Bogdan |
![]()
Сообщение
#2
|
капитан ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: форумчанин Сообщений: 312 Регистрация: 3-September 05 Из: Россия, Краснодар Пользователь №: 1,192 ![]() |
Ребят, ну чего мы толчем воду в ступе? Обо всех тонкостях различия между lost и abandoned, в т.ч. о смысловых и эмоциональных окрасках, было сказано еще на странице 1.
Я повторюсь. Как человек, который не раз бывал за границей + длительный опыт изучения языка, а следовательно уже сложившееся ощущение языка на подсознательном уровне, скажу, что "city of abandoned ships ассоциируется с "огромной пристанью списанных за негодностью лоханок", которые уже просто противно даже видеть, не то, что на них присутствовать, а уж тем более плавать". Меня поддержал человек, который знаком с особым направлением английской лексики, - так называемым "морским английским". Привел исчерпывающие и конструктивные примеры и доводы. Какой смысл спорить дальше? Нам, игрокам, важна ГПК! Простая и понятная русскоговорящим людям. Предлагаю эту тему почитать тем, кому это действительно создаст погоду. А именно издателям. Почему бы им так не волноваться за то, что своим незнанием и элементарной халатностью они рискуют достичь непонимания и нежелания покупать данный продукт? Меня настораживает, что пиар-отдел Акеллы работает столь некорректно. Маркетологию еще никто не отменял. И есть понятие "eye catcher'а", которым и выступает название бренда. Именно оно в первые секунды ознакомления с продукцией играет решающую роль в намерении покупателя отдать свои кровные. |
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 11th September 2025 - 04:58 |