![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Dark Angel |
![]()
Сообщение
#1
|
redruM ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: модераторы Сообщений: 2,086 Регистрация: 3-April 07 Пользователь №: 6,883 ![]() |
В этой теме каждый желающий может оказать посильную помощь команде в создании К4.
В первом посте темы будут публиковаться текущие актуальные вопросы. На данный момент требуется: Цитата(Eddy @ Feb 17 2009) Квесты и сценарии пока не нужны. Сейчас больше всего нужны морские обороты речи и реальные пиратские истории, а так же нереальные пиратские ужастики. Публикация постов строго по теме. Флуд будет тереться без предупреждений. Ребята, указывайте источник плиз. Перетекание публикаций из тематических сайтов в эту тему - это не совсем то, что нам хотелось. Обсуждение идей, вопросы - Сообщение отредактировал dark toster - Dec 3 2010, 16:49 |
![]() ![]() |
TruPowerMan |
![]()
Сообщение
#2
|
юнга ![]() ![]() Группа: форумчанин (*) Сообщений: 11 Регистрация: 12-April 09 Пользователь №: 19,903 ![]() |
Он начал без околичностей свое повествование.
Я нанялся на "Мортзестус" во Фриско. До того, как ступить на его па- лубу, я слышал, что в порту об этом корабле рассказывают какие-то подоз- рительные истории. Однако я был на мели и мне не хотелось там задержи- ваться, так что я не стал придавать значения слухам. По крайней мере, не нужно беспокоиться о жратве и крыше над головой. Я спрашивал парней: а в чем, собственно, дело? Но никто не мог толком объяснить. Говорили, ко- рабль вроде невезучий, всегда чертовски задерживается в плавании и уж слишком часто попадает в безветрие. У него пару раз сносило весь такелаж и бывали неприятности с грузом в трюме. Кроме этого ребята наворочали кучу других историй, которые могут случиться на любой посудине. Во всем этом не было ничего сверхъестественного, так что я был вполне готов к подобным неприятностям - лишь бы добраться домой. Конечно, будь у меня возможность выбора, я бы предпочел наняться на другое судно. Спустившись в кубрик со своими пожитками, я обнаружил, что команда уже укомплектована. Дело в том, что прежний экипаж списался на берег, когда они бросили якорь во Фриско, все до единого, кроме паренька из Лондона, кокни, который оставался на борту, пока судно грузилось у при- чала. Потом, когда мы с ним сошлись поближе, он рассказал мне, что наме- ревался выскрести себе суточные за стоянку - в порту. В первую же ночь, проведенную на корабле, я понял, что у новой коман- ды вошло в привычку болтать о разных странностях, случившихся на "Морт- зестусе". Они преподносили дело так, что это уже установленный факт, будто на нем обитают привидения. Впрочем, все разговоры на эту тему ве- лись в шутливом тоне. Исключение составлял Вильямс - тот лондонский па- ренек. Вместо того, чтобы смеяться над шутками остальных, он, похоже, воспринимал все очень серьезно. Это возбудило мое любопытство. Я задумался: может, есть доля правды в тех смутных историях, что мне пришлось услышать? Как только представи- лась возможность, я стал расспрашивать Вильямса, почему он верит в эти россказни о случившемся на корабле. Поначалу он держался чуть настороже, но вскоре переменил свое отноше- ние и признался, что не знает ни одного конкретного случая, который мож- но назвать странным - в том смысле, какой вкладывал в это слово я. Но в то же время существовала куча мелочей, которые, если собрать их вместе, заставляли тебя призадуматься. Например, корабль всегда подолгу находил- ся в плавании и ему очень не везло с погодой. Случалось и кое-что дру- гое: паруса, которые вечерами крепились на реях, под утро всегда оказы- вались кем-то распущенными. А под конец он сказал и вовсе нечто стран- ное: - На этой посудине шибко много теней, будь они неладны. Знаешь, это действует на нервы: первый раз в жизни со мной такая чертовщина. Он выпалил это на одном дыхании; я повернулся и посмотрел на него. - Много теней? Что ты имеешь в виду, черт побери? Но он отказался объяснять что-либо, да и продолжать разговор не хотел - только тупо качал головой, когда я приставал с вопросами. Казалось, на него что-то нашло, он вдруг угрюмо нахохлился. Я был уверен, что он лишь делает вид, будто плохо меня понимает. По-моему, дело было совсем в дру- гом: ему просто стало вроде как стыдно, что он позволил себе распустить язык и проболтаться о "тенях". Такие типы умеют думать и у них есть что сказать, но они нечасто желают делать это. Так или иначе, я понял, что продолжать расспросы бессмысленно, и решил оставить его пока в покое. Но на протяжении нескольких последующих дней я ловил себя на том, что время от времени задаю себе один и тот же вопрос: что же подразумевал парень под "тенями"? Мы вышли из Фриско на следующий день, нас подгонял устойчивый попут- ный ветер, и это, похоже, сыграло роль своеобразной затычки, остановив- шей поток всевозможных домыслов о невезучести нашего корабля. Однако... Рассказчик помедлил с минуту и затем продолжил свою историю. Первое время, недели две, все шло своей чередой, ветер по-прежнему благоприятствовал нам. Мне стало казаться, что удача наконец-то улыбну- лась мне, определив на эту посудину. Большинство парней из команды отзы- вались о ней добрым словом, и мы все больше склонялись к тому, что все эти рассказы об обитающих на ее борту приведениях не больше чем слухи. Но только я стал привыкать к нормальному течению событий, как прои- зошло нечто совершенно потрясшее мое воображение. Было время вечерней вахты, с восьми до полуночи, я сидел на ступеньке трапа, ведущего на бак, по правому борту. Стояла прекрасная погода, в небе сияла красавица луна. Я услышал, как вахтенный на корме отбил четы- ре склянки, и впередсмотрящий, старый матрос по имени Джаскетт, ответил ему ударами в свой колокол. Он, видимо, заметил меняй, перегнувшись че- рез поручни, крикнул: - Это ты, Джессоп? - А кто же еще, - ответил я. - Что за погода, а! Чудо, - заметил он задумчиво и повел рукой, в ко- торой была зажата трубка, указывая на спокойное море и небо. - Впору пригласить своих старух и всю юбочную родню на морскую прогулку. Я не видел оснований оспаривать это, и он продолжил: - Может, конечно, на этой посудине и водятся привидения, как упрямо твердят некоторые, но лично я вот что тебе скажу: пусть мне еще раз так же повезет и со следующим кораблем. Подумай сам: хорошая жратва, пудинг по воскресеньям, да и ребята в кубрике приличные, и в остальном все ком- форт, так что еще надо... А насчет привидений - так это чушь собачья. Я много плавал на подобных галошах, про которые трепались, будто они с привидениями, и на некоторых действительно водилась нечисть. Помню, пла- вал на одной посудине, так там было глаз не сомкнуть перед вахтой, весь извертишься в койке, потом вскакиваешь и начинаешь эту нечисть гонять. Так ведь это все-таки лучше, нежели иметь на борту бабу! Иногда... В это время появилась смена, один из матросов поднялся на бак по тра- пу с другого борта, и старина Джаскетт набросился на него со словами: какого черта тот опаздывает, мог бы шевелиться побыстрее. Матрос что-то ответил, но я не уловил его слов, потому что мой взгляд, уже довольно сонный, вдруг остановился на леере правого борта дальше к корме, где происходило нечто абсолютно невероятное, нечто вызвавшее во мне дикий ужас. Я увидел человеческую фигуру, шагнувшую на борт корабля через пе- рила недалеко от кормы у вант грот-мачты. Я вскочил и схватился судорож- но за поручни, раскрыв широко глаза. Кто-то заговорил у меня за спиной. Это был впередсмотрящий, спустив- шийся с бака, он направлялся на ют доложить второму помощнику о сдаче вахты. - Что с тобой, приятель? - спросил он с любопытством, увидев мою нап- ряженную позу. Фигура - или не знаю, как это назвать - исчезла в тени на подветрен- ной стороне палубы. - Ничего! - ответил я коротко; в тот момент я был более чем ошеломлен увиденным и не мог пускаться в объяснения. Мне нужно было подумать. Старый морской волк взглянул на меня, но только пробормотал что-то и ушел на корму. Наверно, еще с минуту я стоял, напрягая зрение, но ничего не увидел. Затем я пошел медленно к корме, остановился у заднего угла рубки. Оттуда мне была видна почти вся верхняя палуба, но не было заметно никакого движения, за исключением, конечно, тех теней, что отбрасывали снасти, реи и паруса, покачивающиеся в заливающем палубу свете. Старина Джаскетт, только что сменившийся с вахты, снова прошел на нос корабля в кубрик, и я остался один на том участке палубы. И в тот мо- мент, стоя около рубки и вглядываясь пристально в тени с подветренной стороны, я вспомнил вдруг, как Вильямс говорил, что на корабле уж очень много "теней". Тогда меня озадачили его слова и я не понял их истинный смысл. Теперь же я обо всем догадался. Действительно, теней было слишком много. Однако есть они, или их нет, я понял, что для сохранения собственного душевного спокойствия мне было просто необходимо раз и нав- сегда определить свое отношение к той фигуре, которая, как мне почуди- лось, явилась из океана и забралась на палубу; было ли это реальностью или же видением - игрой моего воображения, как вы могли бы сейчас ска- зать. Разум подсказывал мне, что это было не более чем видение, скоро- течный сон - я, должно быть, задремал; но что-то более глубокое, чем ра- зум, говорил мне, что это не так. Я решил рискнуть и направился в самую гущу теней - ничего не случилось. У меня прибавилось смелости. Здравый смысл подсказывал, что у меня, похоже, разыгралась фантазия. Я подошел к грот-мачте и заглянул за леер, частично ограждающий ее, потом вниз в темноту насосного отделения; и здесь ничего. Затем я посмотрел под козырек юта. Там было темнее, чем на палубе. Я обследовал палубу с обеих сторон и не обнаружил никаких приз- наков того, что искал. Это подбадривало и успокаивало. Я взглянул на кормовые трапы и вспомнил, что нельзя подняться по ним, оставшись неза- меченным: второй помощник или вахтенный обязательно увидит тебя. Я прис- лонился спиной к переборке и замер, изредка посасывая свою трубку и не спуская глаз с палубы. Я какое-то время обдумывал произошедшее, все больше приходя к утешительным для себя выводам, потом отошел от стойки. Подойдя к фальшборту, я нагнулся и посмотрел на воду; но там ничего не было, кроме воды, так что я повернулся и направился к носовой части. Здравый смысл одержал победу, теперь я был уверен, что это мое воображе- ние сыграло со мной злую шутку. Я уже собирался спуститься в кубрик че- рез дверь по левому борту, как что-то заставило меня обернуться. Лучше бы я этого не делал. За моей спиной в нескольких шагах от грот-мачты стояла неясно очерченная призрачная фигура; полоса лунного света плавала у ее ног, убегая то вправо, то влево. Это была та самая фигура, которую я только что определил как плед своего воображения. Честно говоря, я не на шутку испугался. Теперь я точно убедился в том, что все это не привиделось мне. Это была, несом- ненно, фигура человека. Однако трудно было бы добавить чтолибо к этому описанию, настолько колеблющимся был лунный свет и так быстро сдвигались тени, преследуя друг друга. Затем мне, изрядно перетрусившему и застыв- шему в нерешительности на месте, пришла в голову - как тогда показалось - спасительная мысль: кто-то валяет дурака, но вот с какой целью и поче- му, об этом оставалось только гадать. Я обрадовался своей догадке, кото- рая, как мне подсказывал здравый смысл, имела право на существование, и на какую-то секунду почувствовал облегчение. До этого вопрос о привиде- ниях с этой точки зрения мной не рассматривался. Я снова почувствовал в себе присутствие духа. Я обвинил себя в том, что предаюсь фантазиям и что, если бы не мое буйное воображение, я бы уже давно сделал правильные выводы. Смешно звучит, но несмотря на все свои логические рассуждения, я все же боялся пойти и взглянуть на того, кто стоял за грот-мачтой. С другой стороны, остаться на месте - это значит признать свою трусость, а уж этого я за собой никогда не замечал; так что я двинулся вперед, хотя и без большой охоты, как вы, наверно, догадываетесь. Я прошел половину пути, фигура по-прежнему стояла там, неподвижная и безмолвная; лунный свет и тени играли вокруг нее, отзываясь своими пере- мещениями на каждое движение корабля. Думаю, я пытался вызвать в себе удивление. Если это один из матросов валяет дурака, он наверняка слышит, как я приближаюсь, тогда почему он не удирает, пока у него есть возмож- ность? И где он прятался до этого? Эти вопросы я задавал себе торопливо, испытывая смешанное чувство сомнения и уверенности в своих суждениях; а тем временем расстояние между мной и фигурой, сами понимаете, все сокра- щалось и сокращалось. Я обогнул рубку, между нами оставалось шагов две- надцать, но вдруг фигура резко сдвинулась с места, сделала три больших быстрых шага к левому борту, перелезла через леер и сгинула в море. Я бросился к борту, посмотрел вниз, но ничего не увидел, только тень нашего корабля скользила по морской глади, залитой лунным светом. Трудно сказать, как долго вглядывался я в воду за бортом, - думаю, не меньше минуты. Я чувствовал в себе пустоту - я почти физически ощущал ее. Я получил неоспоримое доказательство тому, что столкнулся с чем-то сверхъестественным, с чем-то, что нельзя объяснить просто фантазией, ро- дившейся в моей голове. Казалось, что я на какое-то время потерял спо- собность связно мыслить. Я был потрясен увиденным; мой мозг отказывался служить мне. Как я уже сказал, прошла минута или две, пока я разглядывал темную воду за бортом нашего корабля. Вывел меня из оцепенения крик второго по- мощника. - Брасопить фока-реи! - орал он. Я бросился выполнять команду, двигаясь точно во сне. Вильям X. Ходжсон Пираты-призраки |
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 28th April 2025 - 11:12 |